Fifty Shades of Grey DVD: non prevista la lingua italiana

 

 

 

Per le interessate all’acquisto del DVD o BLU-RAY del film Cinquanta Sfumature di Grigio versione statunitense, la Universal Studios Entertainment rende noto che l’italiano non rientra nelle opzioni dei due dischi USA.

L’audio previsto è l’inglese, lo spagnolo e il francese.

Ricordiamo inoltre che i contenuti del DVD e del BLU-RAY sono esattamente identici alla versione italiana.

Per pre ordinare il DVD cliccate QUI.

Per pre ordinare il BLU-RAY cliccate QUI.

 

 

 

 

© Riproduzione riservata. Vietata la duplicazione di questi contenuti o parte di essi.

13 commenti

  1. Serena

    Non è una novità purtroppo 🙁 Ci sono anche tantissime serie televisive, che ho seguito e di cui mi sarebbe piaciuto acquistare i dvd (come The Fall per esempio) che in Italia non sono mai arrivati e comprare la versione americana sarebbe stato bello, ma senza l’opzione con l’audio nella nostra lingua è un peccato.

  2. Mary

    Dai ragazze ci compriamo quella italiana, tanto sono uguali i contenuti di quella inglese.
    Mi piacerebbe però vederlo anche in inglese e in spagnolo.

  3. flo

    Vabbè i contenuti sono identici inoltre come in qualsiasi altro dvd (mi riferisco alla versione italiana) c’è l’opzione per la lingua… Quindi possiamo tranquillamente guardarlo in lingua originale.

  4. Lauri

    Buongiorno a tutti, ma ci sarà la versione in inglese nel dvd italiano ? La versione originale è un’altra cosa, visto che il doppiaggio nella nostra lingua non ha fatto proprio scintille…

  5. flo

    Lauri come dicevo appunto come in ogni dvd c’è l’opzione lingua.. Quindi potrai vederlo tranquillamente in lingua originale 😉

    • Lauri

      Flo , lo immaginavo grazie . ;)la versione originale ha un impatto emotivo diverso, un po’ come i libri che poi tradotti in italiano sono comunque diversi perché certe frasi non si possono tradurre, o meglio, si traducono ma assumono un altro significato .
      Io leggo quasi tutto in inglese…. 🙂

      • flo

        Concordo assolutamente!!! In lingua originale rendono molto di più… io più che leggere preferisco appunto guardare film e serie tv in lingua per apprezzarli a pieno 🙂

  6. Emanuela

    Questo era assolutamente prevedibile…l’italiano non è contemplato nemmeno nei DVD inglesi figuriamoci in quelli americani…vabbè il problema in questo caso non si pone visto che i contenuti della versione italiana sono gli stessi…ma per le serie televisive, come ad esempio The Fall, non c’è soluzione…tocca guardarle in inglese.

  7. Maggie

    Si questa cosa la sapevo, non esiste quasi mai l’audio in italiano nelle versioni americane dei dvd! Io sto guardando solo ora “The Fall” su Sky, dal 28 Aprile manderanno in onda la 2 stagione! Serie davvero ben fatta!! Jamie e Gillian fantastici!!! Anch’io non capisco come mai, serie come queste davvero ben fatte, e comunque seguite, non vengano fatte uscire in dvd! E ce ne sono tantissime di belle serie e qui’ in Italia nemmeno l’ombra dei cofanetti!! Mah..! Non capirò’ mai!!

  8. Marta_2010

    Beh, ma era ovvia la cosa…
    Avevo preso in considerazione il fatto di acquistarlo anche solo per vederlo 1 settimana prima (perchè i tempi di spedizione ovviamente sono più lunghi) ma avevo paura che arrivasse il 22 maggio, quando esce da MediaWorld in esclusiva…alla fine mi sono messa il cuore in pace e l’ho preordinato da MediaWorld!
    Tanto qualcosa si vedrà su internet, figurati se non faranno girare qualcosa!

  9. Serena

    Vero Maggie,hai ragione. Io nn ho sky per cui ho provveduto a guardare sia la prima che la seconda stagione di “The fall” in streaming,in lingua originale e sottotitolata. La lingua originale ha un altro effetto anche se dopo aver visto 50 sfumature mille volte i italiano,ci si abitua e si apprezzano anche le voci dei nostri doppiatori(che ripeto,sono tra i migliori al mondo,anche se le voci di Onorato e Catania le preferivo. Ma ormai sono entrata nell’ottica Mete/Caputo).

  10. Maggie

    Concordo Serena, i nostri doppiatori sono tra i migliori! :)) E’ vero merita sentirlo in lingua originale comunque perché Jamie ha una voce bellissima, roca, sensuale! *-*